Savitri - Book Six - Canto 1

And the miracle of her transforming hands, Of life that slumbers in the stone and sun And Mind subliminal in mindless life, And the Consciousness that wakes in beasts and men. He sang of the glory and marvel still to be born, Of Godhead throwing off at last its veil, Of bodies made divine and life made bliss, Immortal sweetness clasping immortal might, Heart sensing heart, thought looking straight at thought, And the delight when every barrier falls, And the transfiguration and the ecstasy. And as he sang the demons wept with joy Foreseeing the end of their long dreadful task And the defeat for which they hoped in vain, And glad release from their self-chosen doom And return into the One from whom they came.

Et le miracle de ses mains qui transmuent, La vie qui sommeille dans la pierre et le soleil Et le Mental subliminal au-dedans d’elle, Et la Conscience qui naît dans la bête et dans l’homme. Il chantait la gloire et la merveille à venir, La Divinité rejetant enfin son voile, Les corps divins et la vie bienheureuse, Douceur et puissance s’étreignant immortelles, Le cœur vibrant au cœur, la pensée ouverte, Et la joie quand tombent toutes les barrières Et viennent la transfiguration et l’extase. Et à son chant les démons pleuraient de joie Voyant la fin de leur longue et terrible besogne Lui qui a conquis les sièges des Immortels, Descendit aux humains sur la terre, l’Homme divin. Comme le dard d’un éclair une gloire tomba Jusqu’à ce que les yeux calmes du sage regardent A travers les nuées et l’étrange tracé De son visage, tel un masque de joie antique, Apparaisse dans la lumière où se dressait Le palais du roi Aswapati, dans les vents De Madra, comme une fleur de pierre ouvragée. L’y reçurent le roi pensif et, à son côté, Une créature belle et sage et passionnée, Aspirant telle une flamme sacrificielle Dans l’air limpide depuis son siège de terre, La reine, et la mère humaine de Savitri. Là, pour une heure abritée de l’assaut du monde, Et la défaite qu’ils avaient en vain espérée, La délivrance du sort que jadis ils choisirent Et le retour dans l’Un Qui fut leur origine.

He who has conquered the Immortals' seats, Came down to men on earth the Man divine.

As darts a lightning streak, a glory fell Nearing until the rapt eyes of the sage Looked out from luminous cloud and, strangely limned,

His face, a beautiful mask of antique joy, Appearing in light descended where arose King Aswapati's palace to the winds In Madra, flowering up in delicate stone.

There welcomed him the sage and thoughtful king, At his side a creature beautiful, passionate, wise, Aspiring like a sacrificial flame Skyward from its earth-seat through luminous air, Queen-browed, the human mother of Savitri. There for an hour untouched by the earth's siege

3

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker