Savitri - Book Six - Canto 1

BOOK SIX - The Book of Fate

LIVRE SIX – Le Livre du Destin

Canto One - The Word of Fate

Chant Un – La Parole du Destin

In silent bounds bordering the mortal's plane Crossing a wide expanse of brilliant peace Narad the heavenly sage from Paradise Came chanting through the large and lustrous air. Attracted by the golden summer-earth That lay beneath him like a glowing bowl Tilted upon a table of the Gods, Turning as if moved round by an unseen hand To catch the warmth and blaze of a small sun, He passed from the immortals' happy paths To a world of toil and quest and grief and hope, To these rooms of the see-saw game of death with life. Across an intangible border of soul-space He passed from Mind into material things Amid the inventions of the inconscient Self And the workings of a blind somnambulist Force. Below him circling burned the myriad suns: He bore the ripples of the etheric sea; A primal Air brought the first joy of touch; A secret Spirit drew its mighty breath

En bonds silencieux vers le plan du mortel Par une large étendue de paix scintillante Narad, le sage céleste du Paradis, S’approchait en chantant dans l’air lumineux. Attiré par la terre dorée de l’été Posée sous lui comme une coupe brillante

Inclinée sur une table des Dieux Par une main invisible pour capter La chaleur et l’éclat d’un petit soleil,

Il passait des voies des immortels à un monde De labeur et de quête, de malheur et d’espoir, A ces lieux du jeu de la mort avec l’existence. Franchissant une frontière d’âme intangible, Du Mental il passa dans les choses matérielles Parmi les inventions du Soi inconscient Et les opérations d’une Force somnambule. Plus bas, tournait brûlante la myriade des astres : Il ressentit l’ondoiement de la mer éthérique ; Un Air primordial apporta la joie du toucher ; Un Esprit secret respirait puissamment Contractant et déployant cet énorme monde En un circuit formidable à travers le Vide ; La force occulte du Feu créatif exposait Sa triple capacité de construire et la danse Tisserande de ses particules et ses ondes, Ses nébuleuses arrimant la forme et la masse, Modèle et fondation magiques d’un univers,

Contracting and expanding this huge world In its formidable circuit through the Void; The secret might of the creative Fire Displayed its triple power to build and form, Its infinitesimal wave-sparks' weaving dance, Its nebulous units grounding shape and mass, Magic foundation and pattern of a world,

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker