Savitri - Book Two - Canto 10

In a realm it cannot understand nor change; Only it sees and acts in a given scene And feels and joys and sorrows for a while. The ideas that drive the obscure embodied spirit Along the roads of suffering and desire In a world that struggles to discover Truth, Found here their power to be and Nature-force. Here are devised the forms of an ignorant life That sees the empiric fact as settled law, Labours for the hour and not for eternity And trades its gains to meet the moment's call: The slow process of a material mind Which serves the body it should rule and use It reasons from the half-known to the unknown, Ever constructing its frail house of thought, Ever undoing the web that it has spun. A twilight sage whose shadow seems to him self, Moving from minute to brief minute lives; A king dependent on his satellites Signs the decrees of ignorant ministers, A judge in half-possession of his proofs, A voice clamant of uncertainty's postulates, An architect of knowledge, not its source. This powerful bondslave of his instruments Thinks his low station Nature's highest top, Oblivious of his share in all things made And haughtily humble in his own conceit And needs to lean upon an erring sense, Was born in that luminous obscurity. Advancing tardily from a limping start, Crutching hypothesis on argument, Throning its theories as certitudes,

En un monde qu’elle ne peut saisir ni changer ; Elle voit et agit dans une scène donnée, Eprouve et se réjouit et s’attriste un moment. Les idées qui mènent l’obscur esprit incarné Le long des routes de la souffrance et du désir Dans un monde qui lutte pour découvrir le Vrai, Trouvaient ici leur pouvoir d’être et leur force. Ici s’inventent les formes d’une ignorance Qui voit comme loi établie le fait empirique, Oeuvre pour l’heure et non pour l’éternité Et négocie ses gains de moment en moment. Le lent procédé d’un mental matériel Qui sert le corps qu’il devrait gouverner Et doit s’appuyer sur les sens incertains, Naquit dans cette lumineuse obscurité. Cheminant avec peine d’un départ maladroit, Etayant l’hypothèse sur l’argument, Instaurant ses théories comme des certitudes, Il raisonne du demi connu à l’inconnu, Sans cesse construisant son logis de pensée, Sans cesse défaisant la toile qu’il a tissée. Un sage dans l’ombre qui prend l’ombre pour le soi, Il existe seulement de minute en instant ; Un roi dépendant de ses satellites Signe les décrets de ministres ignorants, Un juge en demi possession de ses preuves, Un plaignant des postulats de l’incertitude, Un architecte du savoir et non sa source. Ce puissant esclave de ses propres instruments Se croit posté tout en haut de la Nature ; Oublieux de sa part dans tout ce qui se crée Et dédaigneusement humble dans sa présomption,

3

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online