Savitri - Book Two - Canto 6

Then God could be visible here, here take a shape; Disclosed would be the spirit’s identity; Life would reveal her true immortal face. But now a termless labour is her fate: In its recurrent decimal of events Birth, death are a ceaseless iteration’s points; The old question-mark margins each finished page, Each volume of her effort’s history. A limping Yes through the aeons journeys still Accompanied by an eternal No.

Alors Dieu pourrait être visible, prendre une forme ; L’identité de l’esprit serait dévoilée ; La vie montrerait sa face véritable. Mais un labeur perpétuel à présent lui échoit : Dans la décimale récurrente de ses faits Naissance, mort, sont des signes de ponctuation ; Le vieux point d’interrogation finit chaque page, Chaque volume de l’histoire de son effort. Un « Oui » boiteux poursuit son périple éonien Toujours accompagné par un « Non » éternel. Tout semble être en vain, pourtant le jeu est sans fin. Impassible la Roue continue de tourner, La vie n’a pas d’issue, la mort ne délivre pas. L’être continue de vivre, son propre prisonnier, Et garde sa futile immortalité ;

All seems in vain, yet endless is the game. Impassive turns the ever-circling Wheel, Life has no issue, death brings no release. A prisoner of itself the being lives And keeps its futile immortality; Extinction is denied, its sole escape. An error of the gods has made the world. Or indifferent the Eternal watches Time.

L’extinction, la seule échappée, est déniée. Une erreur des dieux a conçu le monde ; Ou, indifférent, l’Eternel observe le Temps.

Fin du Chant Six

End of Canto Six

33

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker