Savitri - Book Two - Canto 5

A magnificent imbroglio of the Gods, A game, a work ambiguously divine. Our seekings are short-lived experiments Made by a wordless and inscrutable Power Testing its issues from inconscient Night To meet its luminous self of Truth and Bliss. It peers at the Real through the apparent form; It labours in our mortal mind and sense; Amid the figures of the Ignorance, In the symbol pictures drawn by word and thought, It seeks the truth to which all figures point; It looks for the source of Light with vision's lamp; It works to find the Doer of all works, The unfelt Self within who is the guide, The unknown Self above who is the goal. All is not here a blinded Nature's task: A Word, a Wisdom watches us from on high, A Witness sanctioning her will and works, An Eye unseen in the unseeing vast; There is an Influence from a Light above, There are thoughts remote and sealed eternities; A mystic motive drives the stars and suns. In this passage from a deaf unknowing Force To struggling consciousness and transient breath A mighty Supernature waits on Time. The world is other than we now think and see, Our lives a deeper mystery than we have dreamed; Our minds are starters in the race to God, Our souls deputed selves of the Supreme. Across the cosmic field through narrow lanes Asking a scanty dole from Fortune's hands

Devient un imbroglio magnifique des Dieux, Un jeu, un ouvrage divinement ambigu. Nos recherches sont de brèves expériences

Faites par une Puissance inscrutable Essayant ses issues hors de la Nuit

Vers son propre soi de Vérité et de Joie. Elle regarde le Réel à travers la forme ; Elle travaille dans nos sens et notre mental ; Parmi les figures de l’Ignorance, les images Symboliques que tracent parole et pensée, Elle cherche la vérité que toutes désignent ; Avec la lampe de la vision elle cherche ; Elle travaille pour trouver Celui qui agit, Le Soi ignoré au-dedans qui est le guide, Le Soi inconnu au-dessus qui est le but. Tout n’est pas le fait d’une Nature aveuglée : Un Verbe, une Sagesse nous observe d’en haut, Un Témoin sanctionnant sa volonté et ses œuvres, Un Œil invisible dans le vaste sans regard ; Il y a une Influence d’une Lumière, Il y a des pensées distantes, des éternités ; Un mobile mystique conduit les étoiles. Dans ce passage d’une Force sourde, ignorante, A une conscience en effort, un souffle éphémère, Une Supranature accompagne le Temps. Le monde est autre que ce que nous pensons, Notre vie un mystère plus profond que nos rêves ; Nous sommes les premiers de la course vers Dieu, Nos âmes sont les délégués du Suprême. Dans le champ cosmique par d’étroits sentiers Quémandant une aumône des mains de la Fortune

21

Made with FlippingBook - Online magazine maker