Savitri - Book Two - Canto 3

Out of the Void's unseeing energies Inventing the scene of a concrete universe, By his thought she has fixed its paces, in its blind acts She sees by flashes of his all-knowing Light. At her will the inscrutable Supermind leans down To guide her force that feels but cannot know, Its breath of power controls her restless seas And life obeys the governing Idea. At her will, led by a luminous Immanence The hazardous experimenting Mind Pushes its way through obscure possibles Mid chance formations of an unknowing world. Our human ignorance moves towards the Truth That Nescience may become omniscient, Transmuted instincts shape to divine thoughts, Thoughts house infallible immortal sight And Nature climb towards God's identity. The Master of the worlds self-made her slave Is the executor of her fantasies: She has canalised the seas of omnipotence; She has limited by her laws the Illimitable. The Immortal bound himself to do her works; He labours at the tasks her Ignorance sets, Hidden in the cape of our mortality. The worlds, the forms her goddess fancy makes Have lost their origin on unseen heights: Even severed, straying from their timeless source, Even deformed, obscure, accursed and fallen,— Since even fall has its perverted joy And nothing she leaves out that serves delight,— These too can to the peaks revert or here

Puisant aux énergies aveugles du Vide, Elle invente la scène d’un univers concret ; Par Sa pensée, elle en a fixé les mesures ; Par éclairs de Sa Lumière omnisciente, elle voit. C’est à son gré que l’inscrutable Supramental S’incline pour guider sa force instinctive Et de son souffle contrôle ses mers agitées : Ainsi la vie obéit à l’Idée gouvernante. C’est à son gré que, mené par un Jour immanent, Le Mental incertain se fraye obscurément Un chemin d’expérience parmi tous les possibles Et les formations fortuites d’un monde ignorant. Notre ignorance chemine vers la Vérité Pour que la Nescience devienne omnisciente, Les instincts se transmuent en divines pensées, Les pensées recueillent la perception infaillible Et la Nature monte à l’unité du Divin. Le Maître des mondes, qui S’est fait son esclave, Est l’exécuteur ici de ses fantaisies : Elle a canalisé les mers de l’omnipotence, L’Illimitable elle a limité par ses lois. L’Immortel S’est lié pour accomplir ses œuvres, Il peine aux tâches que son Ignorance désigne, Caché sous la cape de notre mortalité. Les mondes, les formes qu’invente son humeur Ont perdu leur source sur des hauteurs occultes : Même égarés et coupés de leur origine, Même déformés, obscurs, maudits et déchus - Puisque même la chute a sa joie pervertie Et elle n’écarte rien qui serve son plaisir -, Eux aussi peuvent regagner les cimes, ou ici

7

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker