Savitri - Book Ten - Canto 4
The dire universal Shadow disappeared Vanishing into the Void from which it came. As if deprived of its original cause, The twilight realm passed fading from their souls, And Satyavan and Savitri were alone. But neither stirred: between those figures rose A mute invisible and translucent wall. In the long blank moment's pause nothing could move: All waited on the unknown inscrutable Will.
Disparut l’Ombre sinistre universelle, S’effaçant dans le Vide qui l’avait enfantée.
Comme démuni de sa cause originelle, Le crépuscule s’estompa de leurs âmes : Satyavan et Savitri étaient seuls. Pourtant, Ni l’un ni l’autre ne bougeait ; entre ces figures Se tenait, muette, une paroi translucide. Dans cette longue pause, rien ne pouvait se mouvoir : Tout attendait l’inscrutable, suprême Volonté.
End of Canto Four End of Book Ten
Fin du Chant Quatre Fin du Livre Dix
32
Made with FlippingBook - Online magazine maker