Savitri - Book Seven - Canto 2
But all is there, even God's opposites; He is a little front of Nature's works, A thinking outline of a cryptic Force. All she reveals in him that is in her,
Mais tout est là, même ce qui s’oppose à Dieu ; Il est un front pour les oeuvres de la Nature, Silhouette pensante d’une Force cryptique. Elle révèle en lui tout ce qu’elle porte, Ses gloires marchent en lui, et ses ténèbres. La maison de l’homme ne contient pas que les dieux : Il y a des Ombres occultes, des Pouvoirs obscurs, Habitants des chambres infernales de la vie, Sinistres résidants d’un monde sans lumière. Gardien négligent des pouvoirs de sa nature, L’homme abrite chez lui des forces dangereuses. Le Titan et la Furie et le Djinn Gisent liés dans la fosse du subconscient Et la Bête se vautre dans son antre : De leur torpeur montent d’affreux grondements. Et parfois, s’insurgeant, dresse son énorme tête Tel un monstre tapi au fond de la vie, Le mystère de sombres mondes déchus, Les terribles visages des Rois adversaires. Les redoutables pouvoirs détenus dans ses fonds Deviennent ses maîtres ou ses ministres ; Ils envahissent sa demeure corporelle, Agissent dans ses actes, infestent sa vie. La géhenne surgit dans l’air de la terre Et touche tout de son souffle pervers. Des forces grises rampent comme des miasmes, S’insinuant par les fissures des portes closes, Décolorant les murs du mental supérieur Où il mène sa belle existence spécieuse, Laissant une puanteur de péché et de mort : Alors se lèvent en lui des tendances perverses Et d’insidieuses influences ; mais, pire encore,
Her glories walk in him and her darknesses. Man's house of life holds not the gods alone: There are occult Shadows, there are tenebrous Powers, Inhabitants of life's ominous nether rooms, A shadowy world's stupendous denizens. A careless guardian of his nature's powers, Man harbours dangerous forces in his house. The Titan and the Fury and the Djinn Lie bound in the subconscient's cavern pit And the Beast grovels in his antre den: Dire mutterings rise and murmur in their drowse. Insurgent sometimes raises its huge head A monstrous mystery lurking in life's deeps, The mystery of dark and fallen worlds, The dread visages of the adversary Kings. The dreadful powers held down within his depths Become his masters or his ministers; Enormous they invade his bodily house, Can act in his acts, infest his thought and life. Inferno surges into the human air And touches all with a perverting breath. Grey forces like a thin miasma creep, Stealing through chinks in his closed mansion's doors, Discolouring the walls of upper mind In which he lives his fair and specious life, And leave behind a stench of sin and death: Not only rise in him perverse drifts of thought And formidable formless influences,
8
Made with FlippingBook Annual report