Savitri - Book Five- Canto 3

One brevity intense of all long life. In a wide moment of two souls that meet She felt her being flow into him as in waves A river pours into a mighty sea. As when a soul is merging into God To live in Him for ever and know His joy, Her consciousness grew aware of him alone And all her separate self was lost in his. As a starry heaven encircles happy earth, He shut her into himself in a circle of bliss And shut the world into himself and her. A boundless isolation made them one; He was aware of her enveloping him And let her penetrate his very soul As is a world by the world's spirit filled, Thus were they in each other lost awhile, Then drawing back from their long ecstasy's trance Came into a new self and a new world. Each now was a part of the other's unity, The world was but their twin self-finding's scene Or their own wedded being's vaster frame. On the high glowing cupola of the day Fate tied a knot with morning's halo threads While by the ministry of an auspice-hour Heart-bound before the sun, their marriage fire, The wedding of the eternal Lord and Spouse Took place again on earth in human forms: As the mortal wakes into Eternity, As the finite opens to the Infinite.

Un intense résumé de toute leur vie. Dans l’instant vaste de deux âmes qui se trouvent Elle se sentit affluer en lui comme en vagues Une rivière se déverse dans l’océan. Comme lorsqu’une âme s’immerge en Dieu Pour toujours vivre en Lui et connaître Sa joie, Il n’exista plus que lui dans sa conscience Et son être séparé se perdit dans le sien. Comme un ciel étoilé entoure toute la terre, Il la prit contre lui dans un cercle de bonheur Et serra l’univers en lui-même et en elle. Un isolement sans limites les unit ; Il la sentit l’envelopper tout entier Et la laissa pénétrer au-dedans de son âme Comme un monde qui s’emplit de l’esprit cosmique,

Comme le mortel s’éveille dans l’Eternel, Comme le fini enfin s’ouvre à l’Infinité.

Ainsi demeurèrent-ils un moment l’un en l’autre ; Puis, se retirant de leur longue transe d’extase, Ils entrèrent dans un être et un monde nouveaux. Chacun était pour l’autre une part essentielle, Et le monde était la scène de leur découverte Ou le cadre plus vaste de leur être épousé.

Sur la haute coupole ardente du jour Le Destin noua les fils de l’auréole

Et, par le ministère d’une heure auspicieuse, Cœurs liés devant le soleil, leur feu de mariage, Les noces du Seigneur et de l’Epouse éternels Se renouvelèrent en des formes humaines :

13

Made with FlippingBook flipbook maker